domingo, 21 de junho de 2009

Machado de Assis - Manhã de Inverno

Coroada de névoas, surge a aurora
Por detrás das montanhas do oriente;
Vê-se um resto de sono e de preguiça,
Nos olhos da fantástica indolente.

Névoas enchem de um lado e de outro os morros
Tristes como sinceras sepulturas,
Essas que têm por simples ornamento
Puras capelas, lágrimas mais puras.

A custo rompe o sol; a custo invade
O espaço todo branco; e a luz brilhante
Fulge através do espesso nevoeiro,
Como através de um véu fulge o diamante.

Vento frio, mas brando, agita as folhas
Das laranjeiras úmidas da chuva;
Erma de flores, curva a planta o colo,
E o chão recebe o pranto da viúva.

Gelo não cobre o dorso das montanhas,
Nem enche as folhas trêmulas a neve;
Galhardo moço, o inverno deste clima
Na verde palma a sua história escreve.

Pouco a pouco, dissipam-se no espaço
As névoas da manhã; já pelos montes
Vão subindo as que encheram todo o vale;
Já se vão descobrindo os horizontes.

Sobe de todo o pano; eis aparece
Da natureza o esplêndido cenário;
Tudo ali preparou co’os sábios olhos
A suprema ciência do empresário.

Canta a orquestra dos pássaros no mato
A sinfonia alpestre, — a voz serena
Acordo os ecos tímidos do vale;
E a divina comédia invade a cena.

Camilo Pessanha - Paisagens de Inverno

I

Ó meu coração, torna para trás.
Onde vais a correr, desatinado?
Meus olhos incendidos que o pecado
Queimou! o sol! Volvei, noites de paz.
Vergam da neve os olmos dos caminhos.
A cinza arrefeceu sobre o brasido.
Noites da serra, o casebre transido...
Ó meus olhos, cismai como os velhinhos.
Extintas primaveras evocai-as:
_ Já vai florir o pomar das maceiras.
Hemos de enfeitar os chapéus de maias._
Sossegai, esfriai, olhos febris.
_ E hemos de ir cantar nas derradeiras
Ladainhas...Doces vozes senis..._

II

Passou o outono já, já torna o frio...
_ Outono de seu riso magoado.
llgido inverno! Oblíquo o sol, gelado...
_ O sol, e as águas límpidas do rio.
Águas claras do rio! Águas do rio,
Fugindo sob o meu olhar cansado,
Para onde me levais meu vão cuidado?
Aonde vais, meu coração vazio?
Ficai, cabelos dela, flutuando,
E, debaixo das águas fugidias,
Os seus olhos abertos e cismando...
Onde ides a correr, melancolias?
_ E, refratadas, longamente ondeando,
As suas mãos translúcidas e frias...

Francisco Joaquim Bingre - Inverno

Já na quarta estação final da vida
Estou, do triste Inverno rigoroso.
Fustigado do tempo borrascoso,
Co'a saraiva das asas sacudida.

Gelada tenho a fronte encanecida,
O sangue frio, pálido e soroso.
Compresso está o físico nervoso
E a máquina de todo enfraquecida.

Nesta quadra da fúnebre tristeza,
Que alegria terei na sombra escura,
Se enlutada se vê a Natureza?

Só, c'os frutos da má agricultura,
Vago triste no espaço da incerteza
De que a Morte me dê melhor ventura.

Solstício de Inverno

Em Astronomia, o Solstício de Inverno é o momento em que a Terra está naquele ponto da sua órbita onde um dos pólos da Terra está mais afastado do Sol . Ocorre, no hemisfério norte, em 21 de Dezembro ou em 22 de Dezembro e no hemisfério sul em 21 de Junho ou em 22 de Junho.

O solstício de Inverno é o primeiro dia de Inverno. No calendário chinês, por exemplo, o solstício de Inverno chama-se dong zhi (chegada do Inverno) e é considerado uma data de importância extrema, visto ser aí festejada a passagem de ano. É também nesta data que se celebra o Sabbat Neopagão Yule.

sábado, 20 de junho de 2009

Sonho de uma noite de verão

“Como é diversa a felicidade dos mortais!” Shakespeare

Se eu pudesse consolar a folha
que caiu do topo da mais alta árvore...
Se eu pudesse controlar o tempo
que voou por entre as margens...
Se eu pudesse consertar o mundo
que se desfez no fim do outono...

Mas o inverno virá, e será triste,
e será vazio de sentido e vida...
pois o calor do sonho já não existe.
E no escuro minh'alma anda perdida...

Se a historia fosse outra, e a noite
não trouxe tanto medo ao coração...
Se a estrada fosse a certa, e a luz
não iluminasse só o erro cometido então...
Se eu pudesse consertar o mundo inteiro
com um simples sonho de uma noite de verão...

Mas o inverno virá; já é tão tarde...
e nesse vazio de sentido e ilusão,
só restam as sobras do que um dia foi verdade,
e minh'alma em completa solidão.


J.A.Cabral 06/09



quinta-feira, 18 de junho de 2009

O inverno esta chegando...

scrapbook digital no orkut

Encontre muito mais Início do Inverno em nosso site. Confira!

Em breve, o inverno...

tomara conta de nossos dias.
E entao,
o frio que antes era nada,
sera tudo o que teremos...
Nao restarao esperanças ou duvidas,
nem paixao, raiva ou dor...
Tudo sera congelado pelo tempo;
tempo que foi perdido, ou mal vivido
no outono anterior...
E na manha mais fria acordaremos
clamando entre as sombras
por um pouco de amor...

J.A.Cabral 06/09

Pitty - Medo

Medo, escorre entre os meus dedos
Escorre entre os meus dedos
Eu lambo os dedos
E saboreio meu próprio medo[x2]

Medo de ter, medo de perder
Cada um tem os seus
E todos tem alguns
Suando frio, as mãos geladas
Coração dispara até sufocar

Só trememos por nós mesmos
Ou por aqueles que amamos
Homem que nada teme
É homem que nada ama

Medo, escorre entre os meus dedos
Escorre entre os meus dedos
Eu lambo os dedos
E saboreio meu próprio medo[x2]

Paranóia hi tech é sindrome
Contagioso, manipulador
Antiga batalha:
O homem e seu pavor
Nocivo se paralisa

Só trememos por nós mesmos
Ou por aqueles que amamos
Homem que nada teme
É homem que nada ama

Se corre o bicho pega
Se fica o bicho come
Se corre o bicho pega[x3]

Medo, escorre entre os meus dedos
Escorre entre os meus dedos
Eu lambo os dedos
E saboreio meu próprio medo[x4]



*Musica Nova, "demo-aovivo" : www.Pitty.com.br

Tacere - I Devour (tradução)

O homem com um coração vazio. Sua vida foi dividida em partes
Assim ele recebeu a única devoção como você
Ele desejou enrascar você com ilusões do amor
Ele queria se sentir vivo, pela primeira vez na sua vida

O único vício, a verdadeira afeição
Corações perdidos que sangram para seu desejo
Crescente doença, contínua fraqueza
Esta levantada noite negra é seu compromisso

O homem com uma mente cega
Amor fraco do tipo mais cruel
Assim ele drenou sua afeição dessas coisas como você
Ele quis envolver você com desilusões de desejo
Ele quer fazer você sentir estas coisas
Você nunca irá se sentir fraco mais na sua vida

O único vício, a verdadeira afeição
Corações perdidos que sangram para seu desejo
Crescente doença, contínua fraqueza
Esta levantada noite negra é seu compromisso

Eu imploro perdão, você é minha fraqueza

Implore perdão, perdão por piedade

Me tema, tema a minha raiva
Eu temo você pronto, me faça sentir mais
Eu te avisei, Eu desejo te queimar
Você já me queimou, me machucou demais
Eu estou morrendo devagar

O único vício, a verdadeira afeição
Corações perdidos que sangram para seu desejo
Crescente doença, contínua fraqueza
Esta levantada noite negra é seu compromisso

Sirenia - Absent Without Leave (tradução)

Eu posso sentir o âmago de seu desespero
Mesmo que você não esteja aqui
Eu posso sentir sua dor dentro de mim
E aqui isso continua me deixando triste
A vida continua a congelar ano após ano
Com este coração invernal e minhas lágrimas congeladas
Fico sozinho para encarar meus medos mais obscuros

Eu estive esvanecendo, eu estive me dicipando por dentro
Eu estive me afastando de todas as luzes em minha vida
Eu estive vivendo em vão, vivendo sem sentidos
Eu estive descendo ao mais obscuro dos acessos

Existe uma sombra que habita sua mente
e dentro de mim também
torna-nos vivos dentro de um inferno vívido
como uma maldição e um feitiço
Eu estive me afastando dos dias de luz
Eu estive a vagar noite adentro
E penso que nunca trarei isso de volta

Em uma manhã, de sol abrangente
Você falava em enígmas e rimas
ao que parece da distância em sua vida
como um coração gelado em sonhos neon

domingo, 14 de junho de 2009

The Gathering - In Between (tradução)

Nós andamos pela bela margem do rio
Sempre tão ampla
A doadora da sinceridade
Ela vai ser sábia o suficiente para fazer-nos entender
O momento que alcançamos terras paradisíacas

Paradisíacas, paradisíacas
Nós nos focamos
Nós seguimos com fé
Com fé, com fé
Lenta e certamente encontraremos nosso caminho

A sempre presente e inesperada vida é
Tudo o que queremos
Tudo o que escolhemos para levar
Nós ascenderemos e cairemos e aproveitaremos todas as chances entre isso

Eu tentei seguir em frente, abrir sua mente
As ruas áridas desta cidade
Fazem você nunca olhar para trás
Um dia seremos sábios o suficiente e entenderemos
O momento que alcançamos terras paradisíacas

Paradisíacas, paradisíacas
Nós nos focamos
Nós seguimos com fé
Com fé, com fé
Lenta e certamente encontraremos nosso caminho

A sempre presente e inesperada vida é
Tudo o que queremos
Tudo o que escolhemos para levar
Nós ascenderemos e cairemos e aproveitaremos todas as chances entre isso

Ventos fortes em terrenos desérticos
Lançam tendência
E o seguram como uma nuvem
Iluminada e suave

Daí a sobrecarga que isto traz
Se ao menos entendêssemos
Ventos fortes em terrenos desérticos
Prevêem nossas vidas

sábado, 13 de junho de 2009

Tihuana - De Longe

Ver as coisas como elas são
E não ter por onde sair
Ter idéia do que vem, de quantos dias em vão
E não poder nunca desistir
Vejo tudo então...

Na vida eu aprendi que o tempo é sempre quem resolve tudo
O que eu sabia como certo passou,desmoronando as bases do meu mundo
As bases do meu mundo...

Eu só queria saber por onde caminhar
E não ficar esperando alguém vir me buscar
Sentar em frente ao mar pra lembrar de alguém que há muito não se vê... [2x]

Já não sei se é saudade
Ou o costume de pensar em você
Todo momento bom me traz seu rosto
E é impossível não perceber
O que sinto,não...

Eu vou levando,eu vou vivendo,eu vou sorrindo,eu vou chorando,eu vou te vendo
De longe,eu vou te olhando de longe
Só pra saber se vale a pena ficar por aqui ou se eu vou embora
Se eu vou embora
Eu tô indo embora...

Eu só queria saber por onde caminhar
E não ficar esperando alguém vir me buscar
Sentar em frente ao mar pra lembrar de alguém que há muito não se vê... [2x]

Que há muito não se vê... [3x]

sexta-feira, 12 de junho de 2009

Slipknot – Danger, keep away(traduçao)

(Nós também nos sentimos só) (4x)

Aquele lugar em minha mente
É aquele lugar que você chama meu
Aquele lugar em minha mente
É aquele lugar que você chama meu

Onde eu estive todo o tempo?
Declínio fatal escravizado perdido
Eu tenho esperado por isto muito tolo (Bom)
Os pedaços só são tão bons quanto o todo

Me machucando por todas as minhas mentiras
Recorte a única coisa que era certa
O que seria se eu nunca te visse novamente?
Eu morreria diante de você no final

Aquele lugar em minha mente
É aquele lugar que você chama meu
Aquele lugar em minha mente
É aquele lugar que você chama meu

Eu não o deixarei ir
Sem ouvir o que eu tenho que dizer
Sem ouvir o que eu tenho que dizer
Sem ouvir o que eu tenho que dizer

quinta-feira, 11 de junho de 2009

The Foreshadowing - Days Of Nothing(tradução)

As palavras não têm significado,
Quando um largo sorriso falso
Diz a minha vida em uma noite chuvosa, e eu
sinto os espinhos da vida.
Andei um rio,
'T foi as minhas lágrimas à noite
A minha corrida não foi o meu último sacrifício,
como as horas foram passando, eu encontrei...

Dias de nada
e a solidão será a minha noiva,
Como partes imóveis de bonecas,
Dias de nada
e a solidão será a minha noiva.,
A vida é um assassino
e você continua sendo um estranho no meio da multidao

Há algo estranho quando a nossa vida se desaranjou
Alguém poderia culpar a alguém mais

A sala esta em reniao
Quando a porta é trancada,
Eu não moro aqui e não perdou quem você é
por machucar-me mais de uma vez.

Há algo estranho quando a nossa vida se desaranjou
Alguém poderia culpar a alguém mais
Seja quem for convive com uma culpa interior
Não é nada e nada mudará aqui.

Não vá imediatamente
Tome-me pela mão
Tropeço como um tolo
é estúpido ficar imóvel.
Tropeço como um tolo
O meu estômago ainda dói mas mesmo assim
Estou andando, andando diretamente

quarta-feira, 10 de junho de 2009

Autumn - Epilogue (What's Done Is Done) (tradução)

Nesta cachoeira de lembranças eu me pergunto
Se mudei o que poderia ter sido mudado
Questionando o que e por que não posso desfazer o dia
Sim, eu percebo...
O que está feito, está feito, mas a noite ergueu a neblina
Para outro dia de vergonha

Posso apenas olhar para trás e perguntar
Se mudei o que poderia ter sido mudado?
O tempo está se declinando, mas não há pressa hoje
O que está feito, está feito, mas a enxaqueca ainda persiste
E a chuva de outono permanece

Mostre-me a fonte mais próxima para afogar meu desconforto
Uma poça rasa,
Uma poça rasa afogará
Mostre-me a fonte mais próxima para lavar minhas lágrimas
Uma poça rasa,
Uma poça rasa lavará

Posso apenas olhar para trás e perguntar
Se mudei o que poderia...?

segunda-feira, 8 de junho de 2009

Carla Bruni - Autumn(tradução)

Há um vento onde a rosa estava;
A chuva fria onde a grama estava;
E nuvens como ovelhas
Corrente por cima do íngreme
Os céus cinzentos onde a cotovia estava.

O ouro de nada onde o seu cabelo estava;
O nada quente onde a sua mão estava;
Mas um fantasma, abandonado,
Abaixo do espinho,
O seu espírito onde o seu rosto estava.

Os ventos tristes onde a sua voz estava;
As lágrimas, lágrimas onde o meu coração estava;
E alguma vez comigo,
Criança, alguma vez comigo,
O silêncio onde a esperança estava.

sábado, 6 de junho de 2009

Canto a Beleza

I

A beleza está além
Da compreensão
Está além da vida
Além da vaidade
Beleza não é o corpo
Não é a luxúria
Beleza é perfeição
É a alma em estado
De Suprema Graça
Um sorriso de Deus
Para nossos olhos
Isso é a verdadeira Beleza
Ela está além
De todos os prazeres
E caprichos humanos
Ela é a alma
É o brilho
Nos olhos de quem ama
Uma pétala de rosa
Na manhã de primavera
A alma foi feita para a Beleza
E ela criada para
A profunda compreensão
Da alma.

II

Beleza, coisa tão pura
Cativa os corações
Mais soberbos
Emana um aroma
Doce, inebriante
Revela aos olhos sofridos
Alegria da vida
Está tão próxima
Da harmonia Divina
Um espelho a refletir
Divina Perfeição
Dádiva que luta
Para todos abranger
Com sua candura
Quer ser acolhida
Por todas as almas
Sofridas, amarguradas
Quer trazer seu encanto
Ao mundo, triste mundo
De fantasmas vazios.
Um sorriso de criança
A tocar o coração
Uma música tão pura
Plenitude da vida
Beleza é o que
Se carrega de bom
No intimo da alma
E o que se leva
Ao céu, porque
No túmulo
O corpo é pó.


III

Simples complexidade
Suave paradoxo
Descreve seus singulares traços
Em sua essência mais pura
Está o segredo da Arte
Pois a Arte é feita dela
E para ela é criada
Beleza é a base
De todas as artes
Uma alma bela
É capaz de inventar
O que tanto espera
Para se tornar real
É capaz de despertar
Com sua obra
As mais diversas emoções
É capaz de desvendar
Toda a obscuridade
Com a imaginação
Mostra ao mundo
O que é verdadeiro
A rara Beleza
É dádiva Divina
É um raio de sol
Após a longa tempestade
É o Criador e sua criação
Em perfeita harmonia
É a vida plena.

J.A.Cabral 12/06 - 01/07

Baudelaire - HINO À BELEZA

Vens tu do céu profundo ou sais do precipício,
Beleza? Teu olhar, divino mas daninho,
Confusamente verte o bem e o malefício,
E pode-se por isso comparar-te ao vinho.

Em teus olhos refletes toda a luz diuturna;
Lanças perfumes como a noite tempestuosa;
Teus beijos são um filtro e tua boca uma urna
Que torna o herói covarde e a criança corajosa.

Provéns do negro abismo ou da esfera infinita?
Como um cão te acompanha a Fortuna encantada;
Semeias ao acaso a alegria e a desdita
E altiva segues sem jamais responder nada.

Calcando mortos vais, Beleza, a escarnecê-los;
Em teu escrínio o Horror é a jóia que cintila,
E o Crime, esse berloque que te aguça os zelos,
Sobre teu ventre em amorosa dança oscila.

A mariposa voa ao teu encontro, ó vela,
Freme, inflama-se e diz: "Ó clarão abençoado!"
O arfante namorado aos pés de sua bela
Recorda um moribundo ao túmulo abraçado.

Que venhas lá do céu ou do inferno, que importa,
Beleza! Ó monstro ingênuo, gigantesco e horrendo!
Se teu olhar, teu riso, teus pés me abrem a porta
De um infinito que amo e que jamais desvendo?

De Satã ou de Deus, que importa? Anjo ou Sereia,
Que importa, se é quem fazes - fada de olhos suaves,
Ó rainha de luz, perfume e ritmo cheia! -
Mais humano o universo e as horas menos graves?

Olavo Bilac - A um poeta

Longe do estéril turbilhão da rua,
Beneditino, escreve! No aconchego
Do claustro, na paciência e no sossego,
Trabalha, e teima, e lima, e sofre, e sua!

Mas que na forma de disfarce o emprego
Do esforço; e a trama viva se construa
De tal modo, que a imagem fique nua,
Rica mas sóbria, como um templo grego.

Não se mostre na fábrica o suplício
Do mestre. E, natural, o efeito agrade,
Sem lembrar os andaimes do edifício:

Porque a Beleza, gêmea da Verdade,
Arte pura, inimiga do artifício,
É a força e a graça na simplicidade.

Carlos Dummond de Andrade - Brinde, no banquete das musas

Poesia, marulho e náusea,
poesia, canção suicida,
poesia, que recomeças
de outro mundo, noutra vida
Deixaste-nos mais famintos,
poesia, comida estranha,
se nenhum pão te equivale:
a mosca deglute a aranha.
Poesia sobre os princípios
e os vagos dons do universo:
em teu regaço incestuoso,
o belo câncer do verso.
Poesia, sobre o telúrio,
reintegra a essência do poeta,
e o que é perdido se salva...
Poesia, morte secreta

Brisa

Nada bem trabalhado.
Quero apenas apreciar
A simplicidade do momento...

Nada muito estudado,
Fugindo das regras, das dores,
da vontade do tempo...

Nada tão bem guardado
para que possa ser levado
no doce embalo do vento...

J.A.Cabral 01/09

Autumn - Skydancer (tradução)

Por fora o vento é urrado, além do controle ou da melodia
Uma frenética composição, vázio de visão, uma harmonia
Pegue uma folha e leve para dançar no céu mais alto
Percebem a perfeição, corrente de reação, me desperta

[Refrão]Liberte-se da gravidade
Decolando para as montanhas e para o mar
Me adapto e confio na minha capacidade de dança entre as nuvens

A imaginação não precisa de olhos
Feche os olhos para olhar para dentro
Carregado pelo vento para girar dentro da sinfonia
Renascendo para o céu, sobre as nuvens douradas, eu deslizo
Apenas uma reflexão, a última ligação.
Simetria.

[Refrão]

Não há simetria, não há tempo para amanhã
Há somente eu em meu sonho no céu limpo

[Refrão]

Ferreira Gullar - Narciso e Narciso

Se Narciso se encontra com Narciso
e um deles finge
que ao outro admira
(para sentir-se admirado),o outro
pela mesma razão finge também
e ambos acreditam na mentira.
Para Narcisoo olhar do outro, a voz
do outro, o corpo
é sempre o espelho
em que ele a própria imagem mira.
E se o outro é
como ele
outro Narciso,
é espelho contra espelho:o olhar que mira
reflete o que o admira
num jogo multiplicado em que a mentira
de Narciso a Narciso
inventa o paraíso.
E se amam mentindo
no fingimento que é necessidade
e assim
mais verdadeiro que a verdade.
Mas exige, o amor fingido,
ser sinceroo amor que como ele
é fingimento.E fingem mais
os dois
com o mesmo esmero
com mais e mais cuidado
- e a mentira se torna desespero.
Assim amam-se agora
se odiando.O espelho
embaciado,
já Narciso em Narciso não se mira:
se torturam
se ferem
não se largam
que o inferno de Narciso
é ver que o admiravam de mentira.

Evergrey - The Great Deciever (tradução)

Eu sou sua tentação
Cada vício seu em pensamento
Carecendo de auto-confiança
Decepção na sua forma mais pura
Eu sou a sua hesitação
Quando você vagar em circulos
A mão que você alcança por embora ninguém esteja lá

Venha caminhar por essa direção
E eu te terei
Te mostrarei
Ansiando, sonhando
Seu humilde criado
Sua confiança tão preciosa
Eu sou o que usa, o que abusa
Assombrando, servindo
O grande enganador

Eu sou a sua falsa beleza
Eu sou o seu ódio oculto
A face medonha de preguiça
O que te faz degenerar
E sou a sombra
O que você sente quando niguém está por perto
Desconforto e prazer
Até q seu capítulo termine

Venha caminhar por essa direção
E eu te terei
Te mostrarei
Ansiando, sonhando
Seu humilde criado
Sua confiança tão preciosa
Eu sou o que usa, o que abusa
Assombrando, servindo
O grande enganador

Nightwish - Nightquest (tradução)

Nascido para o mundo falso o peregrino
Contador de histórias o tocador de flauta
Em uma busca por imortalidade
Reunindo uma tropa para encontrar a fantasia
Conduzido por uma donzela, rainha da noite
Voz de um anjo, que divina visão
Uma amazona para lutar e curar
Essa realidade com sua sedução felina
Patriota a terra prometida
De um sonho do qual nunca se desperta
Busca Noturna, uma busca não pelo passado
Mas pelo amanhã para fazê-lo melhor
Simplesmente o melhor meio
de se viver essa vida
De mãos dadas com a mente de um sonhador
Entre no reino não fique acordado
Os sonhos continuam, apenas se quebram
Esqueça as obrigações e curta a viagem
E nos siga através da noite
Um feliz menestrel com seus dedos velozes
Tocando seu alaúde encantando a toda moça
Unindo-se ao grupo com uma brilho no olhar
"Me tornarei famoso - ou morrerei ?"
Um poderoso guerreiro seguindo o caminho
Sua bravura e coração como um martelo
Ao ritmo das sereias
os inimigos prestam atenção
Pois nessa guerra as leis dormem em silêncio
Patriota a terra prometida
De um sonho do qual nunca se desperta
Busca Noturna, uma busca não pelo passado...
Venha para a terra Élfica o sábio disse
Guiado por mim você não terá o que temer
Eu sou o líder, o mago
para mostrar-lhe o caminho...
Busca Noturna, uma busca não pelo passado...
Os primeiros a percorrer esse caminho na noite
Dama de negro, dama de branco
Seguido por legiões de andarilhos noturnos
Guardiões das salas do coração
Quando nos despedirmos de minha terra natal
Para desafiar os deuses do esquecimento
Que a busca comece !

The Gathering - Strange Machines (tradução)

Sempre tem sido nos cantos da minha mente
Sonhos sobre ir até os confins do tempo
Eu sempre quis voar em máquinas estranhas
Eu quero viver séculos séculos em uma vida
E senti-los em minhas mãos
Tocar a Segunda Guerra Mundial e CleopatraVoando...
Poderia o meu sonho se realizar
Construir uma máquina que poderia fazer
Tudo o que eu quero
Revolução russa, vamos viver isso em um dia
Beethoven e Gershwin, eu acho que seria o.k
Mais que tudo eu quero voar em máquinas estranhas
Eu quero viver séculos em uma vida
E vê-los com os meus olhos
Ver Jesus se erguer, se ele realmente o fez
Voando...Eu quero viver séculos séculos em uma vida
E senti-los em minhas mãos
Tocar a renascença e Chaka KhanVoando...

quinta-feira, 4 de junho de 2009

Persephone - My Prayer(tradução)

Eu não rezo para estar ciente de todos os perigos
Deixe-me encará-los sem medo
Eu não rezo para minha dor acabar
Deixe-me carregá-la com toda a força
Eu não rezo para ser invulnerável
Deixe meu coração se abrir pra perdoar
Eu não rezo por um salvador
Dê-me paciência para esperar até que eu seja livre

Mas por favor fique ao meu lado se eu cair
Deixe-me segurar tuas mãos calorosas
Enquanto as minhas estão frias


P.O.D. - Going In Blind (tradução)


Um dia, algum dia...
Esta vida não é como você esperava.
Nos olhos Dele que eu posso ver outra vez, preciso de Você aqui.
Em sua mente, ninguém está escutando.
Não é certo sentir outra vez, apenas respirar de novo.
Passa o tempo, eu ando na pura linha.
Algo continua me trazendo para trás.
E passa o tempo, eu estou indo no escuro.
Eu não sei de que jeito eu preciso ir.
Sente-se como se seu mundo estivesse desabando.
E eu grito, não compreendo, mas eu desejo que eu consiga.
Está certo se você está sentindo falta Dele.
Nos olhos Dele você pode viver de novo, livre por dentro.
Passa o tempo, eu ando na pura linha.
Algo continua me trazendo para trás.
Mas passa o tempo, eu não consigo ver os sinais.
Eu não sei de que jeito eu preciso ir.
Todas estas estradas me levam para trás de você?
(Confiar em nada)
Eu não sei de que jeito eu preciso ir.
Um dia, algum dia.
Passa o tempo, eu ando na pura linha.
Algo continua me trazendo para trás.
Mas passa o tempo, eu não consigo ver os sinais.
Eu não sei de que jeito eu preciso ir.
Todas estas estradas me levam para trás de você?
E passa o tempo
Todas estas estradas me levam para trás de você?
Um dia.

Edenbridge - Forever Shine On (tradução)

Em minha hora mais sombria eu rezo
Por uma vida que parece extraviada
Vejo uma flor brotar
Numa noite interminável
Ao longe uma luz colorida
Eu vejo o arco-íris ascender

Eu poderia acreditar
No amor que encontrei a tanto tempo
Você é o ar que eu respiro
Vamos sonhar um sonho,
Para sempre brilhe
No paraíso do prazer
Onde o amor vai brilhar uma luz
Deixe sua beleza fluir,
Para sempre brilhe

Na distância eu contemplo
A existência parece tão fria
Eu ouço a canção de um anjo
No calor da tarde eu procuro
Por um sombrio pico de montanha
Imaginando que sou livre...

Eu poderia acreditar
No amor que encontrei a tanto tempo
Você é o ar que eu respiro
Vamos sonhar um sonho,
Para sempre brilhe
No paraíso do prazer
Onde o amor vai brilhar uma luz
Deixe sua beleza fluir,
Para sempre brilhe

Como uma vela no vento
Somos frágeis e sofremos
Por dentro de nossos profundíssimos corações
Deixe o vento soprar sobre seu cabelo
E deixe o seu espírito voar
Para sempre brilhe...

Eu poderia acreditar
No amor que encontrei a tanto tempo
Você é o ar que eu respiro
Vamos sonhar um sonho,
Para sempre brilhe
No paraíso do prazer
Onde o amor vai brilhar uma luz
Deixe sua beleza fluir,
Para sempre brilhe

Dream Evil - The End (tradução)

Agora eu sei que isso machuca
Mas nós vamos ficar bem
Eu terei que saber - Eu vou
Desejaria que eu pudesse jogar fora
Todo o sofrimento e raiva
Fora do seu coração, desculpa não posso

Por favor pegue minha mão
Você nunca vai saber porquê
Você nunca vai saber como
Sua vida vai girar errada, meu amigo
Então não chore
Novos dias irão nascer

Coisas serão melhores de novo, meu amigo
O que não mata você saberá
Só faz você forte
Deus sabe que eu sou forte, muito forte
Vida não tem garantias
Pegando nada de recompensa
Isto é nada embaixo do novo sol

Vida deve seguir em frente
Você nunca saberá porquê
Você nunca saberá como
Sua vida vai girar errada, meu amigo
Então não chore
Novos dias irão nascer

Enxugue suas lágrimas agora meu amigo
Coisas serão o.k. no fim
Você nunca saberá porquê
Você nunca saberá como
Sua vida vai girar errada, meu amigo
Você nunca saberá porquê
Você nunca saberá como
Sua vida vai girar errada, meu amigo
Então não chore
Novos dias irão nascer
Coisas serão melhores de novo, meu amigo.

quarta-feira, 3 de junho de 2009

Lacuna Coil - Shallow Life (tradução)

(Eu nunca pensei que seria um soldado,
Eu tenho meu lugar dentro da batalha.
Eu percebi que a jornada acabou,
Percebi que a vida é firme)

Todos os dias eu sou como um soldado
Acordando dentro de uma batalha
E dentro da névoa eu vivo um sonho
que é melhor do que eu sinto por dentro, cavando em mim.

Sofrendo na escuridão em meus olhos contra a luz de Roma
Eu vejo o reflexo do fantasma que eu me tornei
Esperando atrás das janelas,
Eu me recuso a ficar sozinho

Vida Vazia
Eu ficarei perto do chão
Vida Vazia
As paredes continuam a cair

Eu fecho meus olhos
Eu encontrarei meu caminho nesta vida vazia

(Bem-vindo ao ponto de partida)
Sofrendo na escuridão em meus olhos contra a luz de Roma
Eu vejo o reflexo do fantasma que eu me tornei
Esperando atrás das janelas,
Eu me recuso a ficar sozinho

Vida Vazia
Eu ficarei perto do chão
Vida Vazia
As paredes continuam a cair
Eu fecho meus olhos
Eu encontrarei meu caminho nesta vida vazia
As paredes continuam a cair
Vida Vazia
Eu ficarei perto do chão

As paredes continuam a cair
Eu fecho meus olhos
Eu vou encontrar meu caminho nesta vida
vida vazia
vida vazia

(Bem-vindo ao ponto de partida)

The Dogma - Black Roses (Tradução)

Ficando aqui eu estou sozinho
O vazio interior é algo pra escrever
Você pode me ajudar a sair deste lugar?
Rosas Negras no meu túmulo
Dogma, deixe meu espírito cruzar a extremidade do tempo
Agora ela se movimenta pra fora da escuridão
Negro através de seus olhos, eu perdi meu coração
Fragmentos do passado, eles nunca se vão
Rosas
Este lugar nada daquilo está errado
Talvez apenas outra coroa de espinhos
Lugar Negro, rosas em mim
Deixe meu espírito cruzar a extremidade do tempo
Coroa de espinhos em sua alma
Te faz sangrar, faz seu sangue fluir
Letra através da noite das suas memórias
Sombras cinzentas quebram o silencio
Lírico
Difícil de dizer adeus, deixar tudo pra trás
Todos meus inimigos e meus amantes
Como posso eu ser forte, nunca envelhecer?
Meu tempo está vindo

Amorphis - Shining (tradução)

Minha alma está sangrando
Eu me sinto tão pequeno
Temendo que isto nunca vá acabar
Não posso entender a dor nos meus ossos
Eu durmo através de outra inconsciência

Escale o arco-íris
Daqui você pode ver bastante
Preciso de alguém para me descer
Mas em quem você pode confiar?

Refrão:
Tenho tantas coisas a dizer
Mas é algo que eu não quero ser
Tenho que ir embora porque é hora de brilhar
Como um anjo caído eu corro
Não vou ao menos ver o sol
Veja, o círculo está completo agora
No entanto a colheita permanece incompleta

Onde a cicuta cresce e os predadores rastejam
Todos os sonhos descem com o medo
Esmagados pela escuridão que reside dentro
Aquela besta que eu abraço tão carinhosamente

segunda-feira, 1 de junho de 2009

Álvares de Azevedo - Pálida Inocência

Por que, pálida inocência,
Os olhos teus em dormência
A medo lanças em mim?
No aperto de minha mão
Que sonho do coração
Tremeu-te os seios assim?

E tuas falas divinas
Em que amor lânguida afinas
Em que lânguido sonhar?
E dormindo sem receio
Por que geme no teu seio
Ansioso suspirar?

Inocência! quem dissera
De tua azul primavera
As tuas brisas de amor!
Oh! quem teus lábios sentira
E que trêmulo te abrira
Dos sonhos a tua flor!

Quem te dera a esperança
De tua alma de criança,
Que perfuma teu dormir!
Quem dos sonhos te acordasse,
Que num beijo t'embalasse
Desmaiada no sentir!

Quem te amasse! e um momento
Respirando o teu alento
Recendesse os lábios seus!
Quem lera, divina e bela,
Teu romance de donzela
Cheio de amor e de Deus!

The 69 Eyes - Lost Boys (tradução)

A luz da manhã machuca seus olhos
Mas há outra coisa
Nada realmente importa
Atrás das sombras de tristeza

Garotos cegos nunca mentem
Mas há outra coisa
Nada realmente importa
Atrás das sombras de tristeza

Porque no fim
Você está apenas renascido

Você quer arrasar
Nada vai te fazer parar
E nada vai te deter

Todo mundo sabe que você está perdido na noite, meu caro
Garotos perdidos

Nós estamos mortos até o escuro
Mas há outra coisa
Nada realmente importa
Atrás das sombras de tristeza

Você diz

Que você quer viver como eu
Mas há outra coisa
Nada realmente importa
Atrás das sombras de tristeza

Porque no fim
Você está apenas renascido

Você quer arrasar
Nada vai te fazer parar
E nada vai te deter

Todo mundo sabe que você está perdido na noite, meu caro
Garotos perdidos

HIM - Dark Light (tradução)

Arrepios correm pela espinha, de esperança
Enquanto ela chora
As lágrimas envenenadas de uma vida negada
Na noite negra como um corvo
De mãos dadas com

Luz escura
Venha brilhar no coração
Perdido dela esta noite
E cegar
Todos os medos que a assombram
Com seu sorriso
Luz escura

No jardim do esquecimento
O corpo dela está em chamas
Se contorcendo em direção ao anjo corrompido
Para aprender como morrer
Em paz com o Deus dela

Luz escura
Venha brilhar no coração
perdido dela esta noite
E cegar
Todos os medos que a assombram
Com seu sorriso
Luz escura