quarta-feira, 31 de agosto de 2011

Bullet For My Valentine - Dignity (tradução)

Assim, a sociedade simplesmente não nos deixa agir
Por favor não se envergonhe, nós não vamos culpar ninguém
O futuro é nosso pra seguir, vamos cometer erros
Grite isso alto e claro: "Nós não vamos desistir!"


Então vamos lá e aliviemos a pressão
Anarquia só pode nos deixar melhor
Nós não podemos, nós não vamos nos render
Nós não podemos, nós não vamos nos render!


Nós não temos medo porque gostamos do perigo
Realidade só vai nos deixar mais forte
Nós não podemos, nós não vamos nos render
Nós não podemos, nós não vamos nos render!


Não me diga onde eu vou me deitar no seu cemitério
Não tente reduzir ao silêncio e me enterrar
Não me empurre porque eu não vou ficar quieto
Eu preferiria morrer com dignidade!


Deixe-os nos derrubar, espero que nós não estejamos perto
Eles rezam, nós vamos embora, mas estamos aqui pra ficar
Tempo está do nosso lado, nossos dois mundos colidem
Essas quatro palavras devem ajudar, simplesmente vá se foder!!


Então vamos lá e aliviemos a pressão
Anarquia só pode nos deixar melhor
Nós não podemos, nós não vamos nos render
Nós não podemos, nós não vamos nos render!


Nós não temos medo porque gostamos do perigo
Realidade só vai nos deixar mais forte
Nós não podemos, nós não vamos nos render
Nós não podemos, nós não vamos nos render!


Não me diga onde eu vou me deitar no seu cemitério
Não tente reduzir ao silêncio e me enterrar
Não me empurre porque eu não vou ficar quieto
Eu preferiria morrer com dignidade!


Dignidade!


Não me diga onde eu vou me deitar no seu cemitério
Não tente reduzir ao silêncio e me enterrar
Não me empurre porque eu não vou ficar quieto
Eu preferiria morrer com dignidade!


Me diga onde eu vou me deitar no seu cemitério
Não tente reduzir ao silêncio e me enterrar
Não me empurre porque eu não vou ficar quieto
Eu preferiria morrer com dignidade!

segunda-feira, 29 de agosto de 2011

Leoni - Fotografia


Hoje o mar faz onda feito criança
No balanço calmo a gente descansa
Nessas horas dorme longe a lembrança
De ser feliz
Quando a tarde toma a gente nos braços
Sopra um vento que dissolve o cansaço
É o avesso do esforço que eu faço
Pra ser feliz
O que vai ficar na fotografia
São os laços invisíveis que havia
As cores, figuras, motivos
O sol passando sobre os amigos
Histórias, bebidas, sorrisos
E afeto em frente ao mar.
Quando as sombras vão ficando compridas
Enchendo a casa de silêncio e preguiça
Nessas horas é que Deus deixa pistas
Pra eu ser feliz
E quando o dia não passar de um retrato
Colorindo de saudade o meu quarto
Só aí vou ter certeza de fato
Que eu fui feliz
O que vai ficar na fotografia
São os laços invisíveis que havia
As cores, figuras, motivos
O sol passando sobre os amigos
Histórias, bebidas, sorrisos
E afeto em frente ao mar


Anathema - Thin Air (tradução)


o amor é livre
no tempo, em paz
e agora está aqui
esta vida, este sonho ...

Você sabe como se sente, mas ... tudo está em sua mente?
quando você sabe como se sente ao ser empurrado e puxado através de sua vida
e às vezes parece que há vida em seus olhos
e tudo o que eu sei é que te amo

Sim, eu te amo

e parece que já estamos voando
mas o ar é muito fino e estamos morrendo
as nuvens ao redor levar-nos mais
o mundo é muito inferior em chamas
Eu estendo a minha mão apenas para tocar em você
e tudo o que eu sei é que te amo
uma visão de uma promessa do céu
uma razão de ser para sempre

você está apenas à distância de um sussurro

temos chegado longe demais para voltar
este é o lugar onde estamos e para enfrentá-lo
isto é o que somos, um passo mais perto
no ar, vamos lá

temos chegado longe demais para voltar
este é o lugar onde estamos e para enfrentá-lo
Eu sinto você respirar
você está apenas à distância de um sussurro

temos chegado longe demais para voltar
este é o lugar onde estamos e para enfrentá-lo
isto é o que estamos a um passo perto
no ar, vamos lá

Nós chegamos tão longe ...

este é o lugar onde estamos ...


quarta-feira, 24 de agosto de 2011

Che Guevara - aforismo

Sonha e serás livre de espírito...
 luta e serás livre na vida.



sábado, 20 de agosto de 2011

Anathema - Dreaming Light (tradução)


De repente... a vida tem um novo sentido
De repente... sentir é ser

E você brilha por dentro
E amor ainda ocupa minha mente como o nascer do sol
Sonhando com a Luz do nascer do sol
Sonhando com a luz e...

De repente... eu não preciso ter medo
De repente... tudo se encaixa

E você brilha por dentro
E amor ainda ocupa minha mente como o nascer do sol
Sonhando com a Luz do nascer do sol
Sonhando com a luz...

Eu te sinto mas não te conheço realmente
E sonhei com você desde o momento que a vi
E eu vejo o nascer do sol em seus olhos
O céu... o mar... a luz

Então viva seu sonho sob o horizonte do norte
Fique em paz, deixe seu coração voando novamente
Para a luz é a verdade..
A luz é você...


sexta-feira, 19 de agosto de 2011

Ana Jácomo - citação

"Às vezes é preciso diminuir a barulheira, 
parar de fazer perguntas, parar de imaginar respostas, 
aquietar um pouco a vida para simplesmente
 deixar o coração nos contar o que sabe.
E ele conta. 

Com a calma e a clareza que tem. "



Anathema - Summernight Horizon (tradução)


À luz do luar
No abraço pálido da luz da lua
Conhecemos o espaço entre nós
O espaço entre nós

Luz dos sonhos
A luz do sonho vem em ondas
(As ondas dentro de nós)
Para conhecer o espaço dentro de nós
O espaço dentro de nós

Nos céus vermelhos como sangue
A mente alça vôo (o céu está caindo)
Oceanos subem
Mundos colidem
Para conhecer o espaço entre nós
O espaço entre nós

Voar
Em um sonho tão alto
Sentir tão vivo
O mundo é como uma jóia nos seus olhos
Uma vida
Sinta-a

À luz do luar
No abraço pálido da luz da lua
Abrace o sentimento
Não há espaço entre nós
Nenhum espaço entre nós

Nos céus vermelhos como sangue
As lágrimas secam (o céu está caindo)
Não há espaço entre nós

quarta-feira, 10 de agosto de 2011

Se...

Se das coisas me separo
e me perco, escapo;
Se os dias não conto,
não meço ou separo;
Se das horas, minutos,
os segundos, descarto
É que o sorriso é lento
e o horror, muito rápido.








Dez de Agosto

Até todas as lágrimas secarem
sem ter o sonho rendido
Até todas as cicatrizes sararem
sem ter o coração partido
Até todos os medos calarem
sem ter o receio escondido
Até lá eu espero ser mais
e não apenas um outro perdido...








segunda-feira, 1 de agosto de 2011

Benjamin - Como é que a Solidão Hei-de Ir Medindo?

Como é que a solidão hei-de ir medindo? 
desse-me os golpes de uso inda esta dor 
um a um sua nudez a sobrepor 
que o ritmo sem nome a foi vestindo 

mas sofro agora o tempo nu saindo 
numa levada sem nenhum teor 
gasto caudal do meu rio interior 
nem chora o peito por mais gritos vindo 

Quando é que é novo ano na amargura 
quando volto a chegar-me à desventura 
que me faz falta em ocos dias vis. 

ah quando é que arde escura em cores febris 
à testa do ano como a vi na altura 
do agosto em chamas funda cicatriz?