sábado, 24 de maio de 2014

Oasis - Cigarettes And Alcohol (tradução)

É minha imaginação
Ou finalmente encontrei um estilo de vida digno para mim?
Estava procurando por alguma ação
Mas tudo que achei foram cigarros e álcool

Voce poderia esperar o tempo da vida
Para viver seus dias na luz do sol
Você poderia esperar a vida toda
Porque quando vir à tona
Você vai fazer isso acontecer
Você vai fazer isso acontecer
Você vai fazer isso acontecer
Você vai fazer isso acontecer

É merecedor a irritação
Para você achar um trabalho quando não há nenhum trabalho digno?
É uma situação louca
Mas tudo que eu preciso são cigarros e álcool!

Você poderia esperar o tempo da vida
Para viver seus dias na luz do sol
Você poderia esperar a vida toda
Porque quando vir à tona
Você vai fazer isso acontecer
Você vai fazer isso acontecer
Você vai fazer isso acontecer
Você vai fazer isso acontecer

Você vai, você vai, você vai fazer
Você vai, você vai, você vai fazer
Você vai, você vai, você vai fazer
Você vai, você vai, você vai fazer

Depeche Mode - Sometimes(tradução)

Algumas vezes
Só às vezes
Eu questiono tudo
E eu sou o primeiro a admitir
Se você me pegar em um clima como este
Eu posso ser cansativo


Mesmo que embaraçoso
Você deve
Sentir o mesmo
Quando você olha ao seu redor
Você não pode me dizer honestamente
Você está feliz com o que você vê
Algumas vezes
Só às vezes
Você deve ser...
Você deve ser...
Tão embaraçoso quanto eu
Algumas vezes

quinta-feira, 22 de maio de 2014

Fabrício Carpinejar - frag.

Abraço tem que ter pegada, jeito, curva.
Aperto suave, que pode virar colo.
Alento tenso, que pode virar despedida.
Abraço não pode ser rápido senão é empurrão.
Abraço é para atravessar o nosso corpo.
Ir para a margem oposta. Abraço é confissão.

quarta-feira, 21 de maio de 2014

Veronica Roth - Convergente (frag.)

 Ele é a pessoa mais forte que conheço e é mais carinhoso do que as pessoas pensam; ele é um segredo que guardo comigo e guardarei pelo resto da vida.

domingo, 18 de maio de 2014

New Order - Dreams Never End(tradução)

Minha promessa poderia ser sua amiga
Um término dado aos seus sonhos
Um movimento ou uma rima simples
Poderiam ser o menor dos sinais
Nunca saberemos o que eles são ou do que gostam
Nessa visão escapista
Não há saída, tão poucos com medo
Desistir num valor mutável
Para ser dado à sua visão
Escondido numa longa noite pacífica
Um noiva nervosa para seus olhos
Um sorriso fraturado que morre logo
Um amor que está errado, de sua vida e alma
Um lado selvagem em mim, começou
Oi, adeus a seu amor e sua alma
Oi, adeus à sua alma
Agora eu sei o que estas mãos fariam
Sem olhar para trás agora, estamos levando a cabo
Mudaremos nossos sentimentos, experimentaremos e veremos
Mas nunca adivinharemos como ele gritaria
Mas nunca adivinharemos como ele gritaria
Mas nunca adivinharemos como ele gritaria

Joy Division - Atmosphere(tradução)

Andar em silêncio
Não vá embora em silêncio
Veja o perigo
Sempre o perigo
Conversa infinita
Reconstrução da vida
Não vá embora

Andar em silêncio
Não dê as costas em silêncio
Sua confusão
Minha ilusão
Destruindo-se como uma máscara de ódio-próprio
Confronta e, então, morre
Não vá embora

Pessoas como você acham fácil
Despidas para ver
Andando no ar
Caçando pelos rios
Através das ruas
Em cada esquina tão cedo abandonada
Colocadas com o devido cuidado
Não vá embora em silêncio
Não vá embora

sexta-feira, 16 de maio de 2014

Radiohead - There There (tradução)

Em plena escuridão
vou caminhando na
tua paisagem
Galhos quebrados
fazem-me tropeçar enquanto falo
Só porque você sente
Não quer dizer que esteja lá
Só porque você sente
Não quer dizer que esteja lá
Há sempre uma Sereia
cantando para naufragares
Desviemo-nos destes rochedos
ou caminharíamos para o desastre
Só porque você sente
Não quer dizer que esteja lá
Só porque você sente
Não quer dizer que esteja lá

Lá Lá

Porque é tão verde
e solitário?
O Céu enviou-te para mim

Nós somos acidentes
Esperando
Esperando para acontecer
Nós somos acidentes
Esperando
Esperando para acontecer

quinta-feira, 1 de maio de 2014

Jostein Gaarder & Klaus Hagerup - A Biblioteca Mágica de Bibbi Bokken (frag)

De repente senti muita fome. Não de comida, mas de todas as palavras escondidas naquelas estantes. Mas eu sabia que, por mais que eu lesse durante toda a minha vida, nunca conseguiria ler um milésimo de todas as frases que já foram escritas. Sim, pois há tantas frases no mundo quanto há estrelas no céu. E elas se multiplicam e se expandem continuamente, como o espaço infinito.