quarta-feira, 25 de dezembro de 2013
segunda-feira, 23 de dezembro de 2013
Depeche Mode - Somebody (tradução)
Eu quero alguém para compartilhar
Compartilhar o resto de minha vida
Compartilhar meus pensamentos íntimos
Saber dos meus detalhes íntimos
Alguém que estará ao meu lado
E que me dê apoio
E em retorno
Ela terá meu apoio
Ela me escutará
Quando eu quiser falar
Sobre o mundo em que vivemos
E a vida, em geral
Embora meus pontos de vista possam estar errados
Eles até podem ser pervertidos
Ela me ouvirá
E não será convertida facilmente
Para meu modo de pensar
Na verdade, ela discordará freqüentemente
Mas ao término de tudo
Ela me entenderá
Eu quero alguém que se preocupe
Comigo com paixão
Em todos seus pensamentos
E com cada respiração
Alguém que me ajudará a ver as coisas
De um modo diferente
Todas as coisas que eu detesto.
Eu quase gostarei
Mas eu não quero ser amarrado
às rédeas de alguém
Eu estou tentando tomar cuidado para ficar afastado
dessas coisas
E quando eu estiver dormindo
Eu quero alguém
Que coloque seus braços ao meu redor
E me beije com ternura
Embora coisas assim me deixam com nojo
Nesse caso
Eu escaparei das consequências
sexta-feira, 20 de dezembro de 2013
Virgínia Woolf - Aforismo
Sua própria felicidade dera-lhe a convicção de que todo mundo devia ser feliz também.
quarta-feira, 18 de dezembro de 2013
Cora Carolina - trecho
(...)
O importante é semear, produzir milhões de sorrisos de solidariedade e amizade.
Procuro semear otimismo e plantar sementes de paz e justiça.
Digo o que penso, com esperança.
Penso no que faço, com fé.
Faço o que devo fazer, com amor.
Eu me esforço para ser cada dia melhor,
pois bondade também se aprende!
O importante é semear, produzir milhões de sorrisos de solidariedade e amizade.
Procuro semear otimismo e plantar sementes de paz e justiça.
Digo o que penso, com esperança.
Penso no que faço, com fé.
Faço o que devo fazer, com amor.
Eu me esforço para ser cada dia melhor,
pois bondade também se aprende!
terça-feira, 17 de dezembro de 2013
Depeche Mode - Love, in it self (tradução)
Todas essas tarefas insuperáveis
Que esperam por mim
Todas as primeiras
E definitivamente as últimas
Estão reservadas para mim
Houve um tempo em que tudo em minha mente era amor
Agora descobri que na maior parte do tempo
O amor não era suficiente
Em si mesmo
Conseqüentemente
Tenho uma tendência
A ser infeliz, você vê
Os pensamentos em minha cabeça
Todas as palavras que foram ditas
Todas as tristezas e as raivas
Vieram para mim
Houve um tempo em que tudo em minha mente era amor
Agora descobri que na maior parte do tempo
O amor não era suficiente
Em si mesmo
Todos os absurdos
Que estavam diante de nós
Todas as dúvidas
E as certezas
Que nos esperam
Houve um tempo em que tudo em minha mente era amor
Agora descobri que na maior parte do tempo
O amor não era suficiente
Em si mesmo
sábado, 14 de dezembro de 2013
Caio Fernando de Abreu - trecho
"Vai passar, tu sabes que vai passar. Talvez não amanhã,
mas dentro de uma semana, um mês ou dois, quem sabe?
O verão está aí, haverá sol quase todos os dias,
e sempre resta essa coisa chamada 'impulso vital'.
Pois esse impulso ás vezes cruel, porque não permite
que nenhuma dor insista por muito tempo,
te empurrará quem sabe para o sol, para o mar,
para uma nova estrada qualquer e, de repente,
no meio de uma frase ou de um movimento
te surpreenderás pensando algo assim como
'estou contente outra vez' "
mas dentro de uma semana, um mês ou dois, quem sabe?
O verão está aí, haverá sol quase todos os dias,
e sempre resta essa coisa chamada 'impulso vital'.
Pois esse impulso ás vezes cruel, porque não permite
que nenhuma dor insista por muito tempo,
te empurrará quem sabe para o sol, para o mar,
para uma nova estrada qualquer e, de repente,
no meio de uma frase ou de um movimento
te surpreenderás pensando algo assim como
'estou contente outra vez' "
sábado, 7 de dezembro de 2013
Rubem Alves - Pimentas (frag)
segunda-feira, 2 de dezembro de 2013
Efêmero
São efêmeros os laços
tecidos nessa vida.
Ainda assim,
há que mantê-los,
sustentá-los
e acolhe-los.
O amor
aos vivos,
a lembrança
aos mortos,
as dores,
e os sorrisos
de todos.
Há que se apertar
ou afrouxar nós.
Há que se abraçar
ou libertar- nos.
Mas nunca,
de maneira alguma
esquecer
o quão efêmera
a vida pode ser.
12/13
J.A.Cabral
tecidos nessa vida.
Ainda assim,
há que mantê-los,
sustentá-los
e acolhe-los.
O amor
aos vivos,
a lembrança
aos mortos,
as dores,
e os sorrisos
de todos.
Há que se apertar
ou afrouxar nós.
Há que se abraçar
ou libertar- nos.
Mas nunca,
de maneira alguma
esquecer
o quão efêmera
a vida pode ser.
12/13
J.A.Cabral
Bandeira - A vida nos afeiçoa (frag)
"E a vida vai tecendo laços
Quase impossíveis de romper:
Tudo o que amamos são pedaços
Vivos do nosso próprio ser."
Quase impossíveis de romper:
Tudo o que amamos são pedaços
Vivos do nosso próprio ser."
domingo, 1 de dezembro de 2013
Assinar:
Postagens (Atom)