sábado, 11 de abril de 2009

Ayreon - Day Eleven: Love (tradução)

[Eu] Sexta à noite, eu tomei algumas
Lá estava ela, do nada Pasmado, preso ao chão
Não podia me mover, não podia falar...mais

[Amor] De todos esses caras é você quem ela quer
Secretamente seu coração está em chamas
Esperando para você chamá-la para dançar
Vá em frente, fale com ela...agora é sua chance

[Paixão] Faça certo, faça certo, nós não temos a noite toda
Faça agora, faça agora, eu acho que você sabe como

[Orgulho] Deixe sair, deixe sair, agora não estrague tudo
Deixe-a entrar, deixe-a entrar, deixe a festa começar!

[Eu] Lá estava eu, nervoso e tímido
Pasmo com a beleza quando encaro seus olhos
Eu criei coragem e fui em direção à ela
Pensando o que fazer...o que dizer

[Amor] O coração dela canta enquanto vê você se aproximando
A música diminui, a multidão desaparece
Ela lamenta em silêncio quando você passa por ela
E ela se pergunta por que...ah por que

(Refrão - Paixão e Orgulho)

[Agonia] Lembra seu pai, bem, você é igual à ele
Nada além de violência e fúria guardada
Lembra sua mãe, tão sozinha e triste
Este será o destino dela se você tratá-la tão mal quanto

[Medo] Você tem medo dela te recusar
Todas suas esperanças, jogadas ao chão
Ninguém te amou, ninguém amará
Por que você deveria tentar...mas mesmo assim...

[Eu] Sexta à noite, eu tomei algumas

[Esposa] Não havia necessidade de falar

[Eu] Lá estava ela, do nada

[Esposa] Nós apenas começamos a andar

[Eu] Mãos dadas, nós fomos para a pista

[Esposa] E nós dançamos, e nós dançamos, e nós dançamos

[Eu] Eu podia mover, podia falar...ainda mais...

(Refrão - Paixão e Orgulho)

(Refrão - Agonia)

Nenhum comentário: